"El Bodeguero": El cha-cha-chá de la tienda de la esquina

Richard Egües, Orquesta Aragón, y la canción que puso "toma chocolate" en los labios del mundo

Grabaciones3 min de lectura2 citas

El cha-cha-chá fue la fiebre de baile irresistible de los años 50, y uno de sus himnos más perdurables convierte el escenario más cotidiano — la tienda de abarrotes del barrio — en pura alegría. "El Bodeguero", escrito por el flautista y compositor cubano Richard Egües y grabado por Orquesta Aragón, se cuenta entre los cha-cha-chás más queridos de todos los tiempos.[1]

Richard Egües y Orquesta Aragón

Richard Egües fue el flautista virtuoso y uno de los compositores principales de Orquesta Aragón, la charanga más celebrada de la era del cha-cha-chá.[1] El formato de charanga — flauta, violines, piano, bajo, timbales y güiro — le confirió al cha-cha-chá su sonido ligero, elegante y propicio para el baile, y Aragón fue su exponente supremo. Las brillantes líneas de flauta de Egües eran una marca del conjunto, y como compositor produjo una serie de clásicos, de los cuales "El Bodeguero" se convirtió en el más célebre.[1]

La canción fue grabada a mediados de los años 50 (publicada en 1955) y apareció en el álbum de 1956 That Cuban Cha-Cha-Cha, en el apogeo mismo de la popularidad del género.[1]

"Toma chocolate, paga lo que debes"

Lo que hizo a "El Bodeguero" inolvidable fue su ingenio. La canción es un pequeño retrato cómico del bodeguero del barrio, y su estribillo — "toma chocolate, paga lo que debes" — es una de las frases más citadas de toda la música popular cubana.[1] Siguiendo la tradición de la guaracha y su predilección por las escenas cotidianas, la canción celebra las satisfacciones sencillas de la vida del barrio — la tienda de la esquina, una taza de chocolate, los pequeños rituales de comprar y vender — y las enmarca en un groove de cha-cha irresistiblemente bailable.

Este arraigo en la vida cotidiana, transmitido con una sonrisa, explica en gran medida por qué la canción viajó tan bien: su encanto no requiere traducción, y su estribillo es tan fácil de tararear para un oyente extranjero como para un habanero.

Un clásico que cruzó fronteras

"El Bodeguero" se convirtió en un auténtico estándar internacional. Fue versionada e interpretada ampliamente por artistas de toda América Latina, Estados Unidos y Europa, y entró en el repertorio de la estrella estadounidense Nat King Cole, cuyo interés por la música latina contribuyó a llevar la canción al público angloparlante.[1] Gracias a este alcance transfronterizo, "El Bodeguero" se convirtió en uno de los cha-cha-chás que el mundo más amplio llegó a conocer — un embajador del elegante sonido cubano de charanga.

Se ubica cómodamente junto a los otros hitos del género, desde las innovaciones fundacionales de Enrique Jorrín hasta la grabación seminal La Engañadora, como una canción que muestra al cha-cha-chá en su faceta más encantadora y accesible.

Por qué importa

"El Bodeguero" importa porque captura el carácter esencial del cha-cha-chá: elegante pero sin pretensiones, sofisticado en su musicalidad y a la vez arraigado en la vida cotidiana. En manos de Egües, el refinado sonido de flauta y cuerdas de la charanga se pone al servicio de una broma sobre un bodeguero — y el resultado es una canción que ha mantenido sonrientes a los bailadores durante setenta años. Como vitrina de Orquesta Aragón y como éxito duradero de proyección internacional, sigue siendo una de las tarjetas de presentación más queridas del género.

Referencias

  1. 1.Richard EgüesWikipedia, 2026
  2. 2.Cuba and Its Music: From the First Drums to the MamboNed Sublette, Chicago Review Press, 2004

Cómo citar este artículo

Elige un estilo y copia la cita.

APA

Bailar Editorial Team. (2026). "El Bodeguero": El cha-cha-chá de la tienda de la esquina. Bailar Biblioteca. Recuperado el 4 de julio de 2026, de https://getbailar.com/biblioteca/encyclopedia/cha-cha-cha/recordings/el-bodeguero

MLA

Bailar Editorial Team. “"El Bodeguero": El cha-cha-chá de la tienda de la esquina.” Bailar Biblioteca, 2026, getbailar.com/biblioteca/encyclopedia/cha-cha-cha/recordings/el-bodeguero. Consultado el 4 de julio de 2026.

Chicago

Bailar Editorial Team. “"El Bodeguero": El cha-cha-chá de la tienda de la esquina.” Bailar Biblioteca. Consultado el 4 de julio de 2026. https://getbailar.com/biblioteca/encyclopedia/cha-cha-cha/recordings/el-bodeguero.

BibTeX

@misc{bailar-cha-cha-cha-el-bodeguero, author = {{Bailar Editorial Team}}, title = {{"El Bodeguero": El cha-cha-chá de la tienda de la esquina}}, year = {2026}, howpublished = {Bailar Biblioteca}, url = {https://getbailar.com/biblioteca/encyclopedia/cha-cha-cha/recordings/el-bodeguero}, note = {Consultado: 2026-07-04} }

Editor en jefe: Paul Thomas Plawin

Cómo investigamos y revisamos estos artículos